통번역에 대한 fact만 얘기하자면
많은 사람들이 오해하는 게
영어를 잘하면 당연히 통역한다 생각하는데
영어와 통번역은
좀 다른 차원의 영역임.
영어만 잘한다고 바로 통번역이 되는 게 아님.
근데
일반적인 통번역과
(통역 자원봉사 가서 얘기해주는 거라든지)
(회의통역이라 하더라도 일반적 주제라든지)
전문분야 통번역은
또 another another level임.
전문분야라 하면,
법률, 의료, 군사, 회계재무 이런 느낌이 되겠음.
이러한 분야들은 '외대 통번역대학원'을 나와도
따로 공부하지 않으면(그것도 꽤나 장기간의)
통번역을 하기가 쉽지 않음.
현재 일반적으로 활동하는 통번역사를 그냥 데려다가
군사통역을 하라고 하면 폭.망.
지금 이게 어떻게 돌아가는 건지도 모르고
용어가 뭔지도 모르고 약어도 너무 많음.
그 분야에 대한 깊은 이해와 용어 이해가 필요함.
법률이나 의료 쪽도 마찬가지.
둘 다 너무나너무나 전문분야이기 때문에,
이쪽 통번역을 한다는 것은
통번역 능력이 있음과 동시에 해당 분야에 대한 이해도도
거의 전문가 급이어야 함.
예전에 어떤 분이
아주대 영문학과 - 외대 통번역대학원 - 연대 로스쿨
(수능이라는 굴레말고
그 후 20대에 진정한 노력을 하신
바람직한 케이스
검색하면 나옵니다.)
이런 커리를 탄 걸 본 적 있는데,
이 분 정도는 되어야 정확한 법률 통번역이 가능하겠음.
의학 쪽도 마찬가지.
그저 통번역에 대한
fact만 말해봅니다 :)
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
Dnswl 0
하
-
계속 물어보면 걍 나중에 한다하고 쌩깜
-
적어도 팔로우는 해줘...
-
아니 어떻게 전체 목록중에 위에서 두번째에 있는게 하필 저렇게 비싼거고 2
하필이면 내가 20만덕이 있었고 …..
-
여캐일러 투척 1
서울대 합격하신 분들 축하드립니다. 관악에서 뵙겠습니다. 물론 내년에
-
좀 해라 얘들아
-
수악2 n제 20문제 자야지 는 뻥이고 미용실 가야지
-
아냐레어 털었다 5
20만덕 ㄴㅇㅅ
-
전과 질문 0
화공인데 화학과로 전과하는거 쉽나요? 건대임
-
어씨발 레어 잘못샀어 12
뭐가눌린거야 아니 아니 내 20만덕 이거 원주인분누구임
-
감사합니다 한마디도없이 가버리던데..
-
건대 전과 0
문과대에서 공과대로 전과할 수 있나요?
-
할 말은 많지만 요짤로 대체한다 ㅡㅡ
-
제발 내 성적 물어볼 거면 글 읽은 티라도 좀 내라 ㅋㅋ;; 칼럼에 대놓고 성적표...
-
명확하게 내가 뭐가 부족하고 뭐가 필요한지를(자기객관화) 분명히 하고 사용하시길....
-
계란 올리는 거 까먹음
-
이게정배임?
-
진학사 9칸 등록금 0원 학생회비 9만원 뱃지만 받고 빠질게요
-
신입생 들어오면 학생회 차원에서 애들 국적조사해보는건 어떤가 설의 연의 뭐...
-
[고려대학교 25학번 합격] 합격자를 위한 고려대 25 단톡방을 소개합니다. 0
고려대 25학번 합격자를 위한 고려대 클루x노크 오픈채팅방을 소개합니다. 24학번...
-
시립대 정경대학 학과랑 홍대 경영 둘 다 붙었는데 님들 같으면 어디 갈 것 같으세요...
-
12시간의 전사로 AL 쟁취하기
-
얼버기 5
-
개째진다
-
하루에 두 번씩은 듣는 듯
-
궁금한거 물어보길래 대답해주고 내가 궁금한것도 물어봤는데 읽씹함ㅜㅜ
-
영업 딱대~
-
개쪼끄만함
-
엿먹어 ㅗ
-
와 뱃지왔다 2
개간지난다 ㄹㅇ
-
정석 연습문제 진짜 어려웠던 기억이........ 고딩들은 다 인강들을테고
-
연대는 연수리 있잖아 설곰이는 그냥 대학마다 있는 거 아닌가
-
차단 풀어도 안없어진다는 글을 봤다
-
시립대 합격 3
-
과기대 건축공학 숭실대 전자공학 이렇게 됐는데 잘 모르겠어여
-
지스트 떳네 0
ㄱㄱ
-
상용로그 자릿수구하기, 지표가수는 수능에 안 나오지? 6
과외생한테 이건 그냥 하지말라고 할까.. 수능에 다시는 나올 일 없으려나요
-
기균충인데 축하 가능? 15
아빠 집나감 엄마는 정신병있음 고등학교 졸업하고 몇년 일함 20대중반임 틀딱 나이에...
-
명지대 예비 0
명지대 자율전공학부 69명인데 예비 39붙을수 있을까요 이거떨어지면 다끝이네요
-
컨텐츠가 없는 경스퍼거는 너무나 슬프구나 (아직 기출도 제대로 안함)
-
돈을 열심히 모아보고 10
돈이 부족하면 메이플 템을...
-
6모 9모 학원에 신청해서 해도 성적표 나오는 거죠? 4
굳이 모교 갈 필요 없죠?
-
인형이라도 있으면 사고십은데
-
떴으니까 올리지
-
흠
-
건대 부동산 0
지원하신 분들 이번에 예비 몇 번까지 돌까요? ㅜㅜ 진학사 점공 보니까 빠질 분들이...
-
외롭군 14
외롭다
-
다군 자전 추합 0
다군에 숭실대 자전 예비 130번대를 받았는데 추합이 돌까요 ..? 모집인원은...
-
버그인가
-
얼버기 16
안녕하세용
영어 공부 열심히 해야겠네요
번외로, 돈 많이 벌고 싶으시면 '전문성'을 키우세요.
(그러니 사람들이 의치한을 가는 걸까요?)
위 언급한 '전문 분야 통번역'의 경우,
통역이라고 하면 '시급'이 최소 100.
번역이라고 해도 장당 정말 많이 받을 겁니다.
(제가 당장 방산업체 통역 있어서 뛰어도
시급 7,80될겁니다.. 그렇게 수요가 많지 않아서 그렇지)
전문분야 통번역이 진짜 공부를 많이해야겟네요
그건 그렇죠..
선생님 궁금한게 하나 있는데... 영어 말고 타언어(중국어, 일본어, 프랑스어 등)는 영어에 비해 통번역 시장에서 수요가 많이 없나요?ㅜㅜ
아무래도요...? 영어에 비하면 당연히 없지요 ㅎㅎ 그래도 해당 언어 통번역사로 실력만 있다면야 불러주는 곳은 많습니다아
감사합니다 :) 위에 전문성을 키우라는 댓글이 참 인상깊네요 ㅎㅎ
같은 캡틴이라도 육군은 대위 해군은 대령이니 단순 영어 잘 한다 해서 된단 보장 읍긴 하죠
일반 통번역가는 전망이 안좋나요?
일반통번역사...뭐 실력만 있다면 역시 찾는 곳이야 많죠 ㅎㅎ
통역장교는 진급 잘되나요??
소중위로는 1년이 차고 되고 그후는 사실상 다 전역하기에 알수가 없죠! 극소수 대위까지 하는 분들 있긴한데..
그래서 스터디하시면서 용어외우고 공부하고...ㅠㅠ 그게 너무 힘들어보이더라구요
스터디 많이해야죠 ㅎㅎ
저도 중위 때 포병학교와 교육사령부에서 MLRS, ATACMS 관련 FM, TM번역을 1년 4개월 동안 했던 경험이 있었는데요 번역 하면서 내내 느꼈던 점이 전문영역의 번역은 배경지식이 엄청나야 한다는 점입니다. 전술교리, 합동작전에 대한 교리 등등 국내 교범을 더 많이 읽었던거 같아요
교육사에도 통역장교 1명씩 있는데 같이 작업하셨나요? 진짜 고된 작업이었을텐데... 저도 예규 몇천페이지 통역장교들이랑 몇개월 간 같이 하는데 죽는 줄 알았습니다....
제가 근무할때는 전문사관제도가 없을때라서 통역장교는 없었고요 각 부대에서 차출된 중위급 장교 2-3명, 책임장교는 미 육사 출신 중령한명, 그리고 지원대대에서 차출된 병사 4-5명이 작업했었네요
아이고 많이 선배님이시군요..! 정말 고생하셨을 것 같습니다..
근데 외국에서 나고자란 금수저 괴수들이 세상에 너~무 많아서 일반인한테 번역은 너무 힘든길이라고 생각되네요 션티가 과거에 했을 노력의 깊이가 짐작도 되지 않습니다
그 금수저들이 아직도 부럽기도 해요 ㅎㅎ
일상대화 번역나 초벌번역 정도는 파파고가 잘 하겠지만 전문분야 통번역은 오랜 시간이 지나도 대체되지 않을 것 같아요.
특히 번역의 경우는 결국 용어랑 틀 잘 만들면 전문번역도 높은 완성도의 초벌 가능할 거 같은데... 개인적으로 '통역'은 가까운 미래에 완벽하게 하기는 힘들 것 같다는 생각입니다
전문직...메모
핀트에서 벗어난 댓글 같아서 삭제했습니다~